充当小配角和龙套
魏明再次为自己的口语水平而暗喜,就是魏红有点不开心,大哥竟然真的看过那种书,他不会还做过那种事吧!
魏明的表现也给初入文坛的村上春树留下了深刻印象,此刻他几乎成了亚洲文学的代表
遗憾的是自己之前竟然都不知道这个名字,看来自己对隔壁近邻的文学发展还是太疏忽了啊
不过魏明的作品卖出了那么多英文和日文授权,很快自己就能看到他的作品了
晚上魏明和梅琳达对了一下账,他又卖出了十来项版权,虽然不如第一天集中爆发,但搞不好依然能领跑书展
到了书展第三天,麦克米伦出版社开始在七号馆为《狮子王》进行布置
作为目前讲述非洲大地故事最畅销的作品,全球500万册销量的神作,魏明也得到了非洲出版人和作家的一致欢迎,起码表面上是这样
抗议南非归抗议南非,非洲的出版商也想赚钱啊
而且卫浩世这个书展主席的出现也很好地拉近了魏明和非洲兄弟的心
所以在表演了一番中非一家亲后,当天《狮子王》又接到了几家出版社的英文版、法文版、葡萄牙文、阿拉伯文订单,数量相当可观
在这个过程中魏明大概记清了哪个国家使用哪种西方文字,从而能逆推出他们跟哪个老牌资本主义国家产生过纠葛
就在魏明跟非洲老铁觥筹交错,载歌载舞之际,在燕京国际机场,一队人马受到了机场工作人员的高度重视
身穿成都动物园工作服的老魏、许淑芬盯着其他工作人员小心翼翼地把铁笼子从飞机上弄了下来
老魏心疼地赶紧过去跟钢蛋说几句话,给它加油打气许诺好吃的
就在昨天,香港已经致电大陆,表示:热烈欢迎大熊猫莅临香港指导工作
不过还没给钢蛋找到配对的媳妇儿,所以香港人民暂时只能先翘首以盼着
为了方便熊猫之父魏解放同志的工作,四川方面决定先把钢蛋运到燕京,暂交燕京动物园收养
和他们一起过来的还有外婆和大舅妈,她们是过来伺候许云云坐月子的,现在还没生,但也快了
大熊猫下完飞机,人才能下,许淑芬等着跟母亲和大嫂回家,在成都住了近半个月,她早就想家了
至于老魏,他肯定要去动物园看着钢蛋住下才行,谁知道燕京动物园有没有给钢蛋安排单间啊,谁知道本地大熊猫讲不讲礼貌,会不会欺负外地熊猫呢
跟他一起负责运送钢蛋的成都动物园工作人员笑道:“魏叔你就放心吧,燕京的大熊猫那也是从咱们四川出来的,说的也是四川话,怎么能排挤老家熊呢”
老魏反驳道:“你懂啥,有些熊玩意儿在首都待久了,就觉得自己是首都熊了,说话都是儿化音,看不起乡下穷亲戚也不稀奇,今天晚上我就不回家了,跟钢蛋