分享了犯罪的创作经验,而且还动用手中的权限向他开放了杰克·谢泼德相关的历史犯罪档案,甚至还帮他与法国神探弗朗索瓦·维多克先生牵线搭桥,让他透过维多克先生了解到了许多上个世纪的犯罪手法
由于安斯沃斯受到亚瑟的影响实在太深,现如今的英国文坛甚至给他冠上了“亚瑟·西格玛第二”的诨号,而且根据安斯沃斯的态度来看,他本人不止不抵触这个称号,甚至还对此颇为自豪
除此之外,现如今英国文坛最炙手可热的女诗人伊丽莎白·巴雷特同样多受亚瑟爵士照顾
早在伊丽莎白还籍籍无名的时候,亚瑟便已经在雪莱夫人的介绍下与这位下身瘫痪的女诗人结识了
在亚瑟爵士1832年因枪伤在家静养期间,他完成的一大重要工作,便是替伊丽莎白整理出版了她翻译自古希腊作家埃斯库罗斯的译作《被缚的普罗米修斯》以及她的首本诗集《炽天使》
《伊丽莎白·巴雷特小姐(伊丽莎白·勃朗宁夫人)肖像》匈牙利画家卡罗伊·布罗基绘制于1840年代早期
而随着亚瑟在英国的地位水涨船高,许多从前他接触不到的人物也开始借着他的关系转投《英国佬》
譬如说,皇家史官乔治·詹姆斯先生,这位在历史领域与埃尔德·卡特并驾齐驱的作家在过去三年中,已经通过帝国出版旗下出版社发行了包括《吉普赛人》、《千里挑一:或亨利四世时代》和《阿提拉》在内的多部
《乔治·佩恩·雷恩斯福德·詹姆斯先生肖像》英国画家斯蒂芬·皮尔斯绘于1838年
或许正因为帝国出版声名太盛,亚瑟在英国文学界树立的金字招牌实在太闪耀,所以每每舰队街有什么消息传出来,真的很难不把亚瑟列入怀疑名单当中
甚至于不仅仅是亚瑟,帝国出版的另一位董事迪斯雷利在保守党内同样受到了重点关注
只不过在墨尔本夫人事件上,迪斯雷利的犯罪嫌疑确实比亚瑟小得多
因为他虽然有犯罪的能力,但是却没有什么犯罪动机
可亚瑟就不一样了,他既有能力又有动机,并且在那些真正了解亚瑟过往的人看来,亚瑟·黑斯廷斯这小伙子可从来都不是夫人小姐们口中的良善之辈
不论是对于1832年议会改革暴乱的处置,还是担任驻俄文化参赞期间在高加索地区的贸然行动,金十字车站行动及罗伯特·卡利警官纪念仪式的组合拳,抑或是拉姆斯盖特事件中的率队闯入,或者哪怕仅仅考虑他与拿破仑的侄子、不安分的路易·波拿巴私交甚笃,都足以说明这小子的性格与温和、良善不沾边
如果他在你的面前表现的温文尔雅,那只能说明他多少没把你放在眼里
对待那些他真正看重的东西,亚瑟·黑斯廷斯下手向来挺