说到这里,他忍不住多说几句:“我印象最深的是从两年前《一个都不能少》引进到米国来的时候,出版社的宣传攻势不小,我在好几本文学杂志和报纸上都看到了相关的资料和报道yuqi8⊙ cc”
“对对对,我想起来了yuqi8⊙ cc希望工程,林为民为了这事特地写的小说,而且还捐了一千万米刀yuqi8⊙ cc”
说到“一千万米刀”,众人的语气充满了惊叹yuqi8⊙ cc
他们身在米国这个资本主义的花花世界,自然知道钱有多难赚yuqi8⊙ cc
一个国内的作家,竟然随手就捐了一千万米刀,如何能不让人惊叹yuqi8⊙ cc
“是啊!林为民的作品从八十年代初就开始引进到米国了,这些年其实销量一直都很好,《霸王别姬》《套马人》《情人》……还有话剧的加持yuqi8⊙ cc
但之前更多的还是作品红,可自从那次的宣传之后我就感觉有点不太一样了yuqi8⊙ cc
去年《理查德·耶茨文集》出版,又是一样的宣传策略,比上一次还要成功yuqi8⊙ cc米国的媒体完全把林为民和理查德·耶茨的名字联系在了一起yuqi8⊙ cc
一个郁郁不得志、岁月蹉跎,一个天资纵横、年少成名,这两个人放在一起,不仅是强烈的对比,也充满了戏剧张力yuqi8⊙ cc
我要是记者,也会喜欢写这种报道,完全是戳中了大众的兴趣点yuqi8⊙ cc
我有时候跟米国人聊天,他们随口都能叫出林为民的名字,而且对他的印象极佳,都说是伟大的文学家yuqi8⊙ cc”
黎全武说道:“米国人说话就是喜欢夸张!”
“也不能算是夸张吧?林为民光是米国的国家书评人协会奖就拿了两回,还有龚古尔文学奖和斯特雷加文学奖,一般的作家可拿不到这些奖项,很多诺贝尔文学奖得主都没拿过这么多奖!”
说话的是卢志芳,她对于林为民所获得过的荣誉如数家珍yuqi8⊙ cc
当年《追风筝的人》在百老汇公演,林为民让人送来门票,他们一群留学生都去看了yuqi8⊙ cc
也看到了外国观众对于林为民作品的狂热追捧,很多人内心都充满了与有荣焉的骄傲,以前对林为民的种种看不惯在这种心态下早已消失不见,取而代之的是欣赏和仰慕yuqi8⊙ cc
“你们看看这个!”卢志芳从包里掏出了一本杂志yuqi8⊙ cc
最新一期的米国版《时代周刊》上,黑色的背景,林为民的肖像照占据了整个封面,这是《时代周刊》的一贯特色yuqi8⊙ cc
“这是林为民?”大家看到刊物封面,脸上露出难以言表的惊诧yuq
点击读下一页,继续阅读 坐望敬亭 作品《1980我的文艺时代》第720章 《时代周刊》米国版